 |
 |
 |
- Feinere Linien gehen in der deutschen Ausgabe verloren.
- Die Seitenzahl wurde entfernt, aber offensichtlich erst, nachdem die Farbklisches erstellt waren.
- "Die Bediener der Wetterkontrolle ließen mich nicht frei, bevor ich den Grund für den Aufstand erklärt habe."
Keine Rede davon, dass sie Superman für einen Saboteur hielten.
- (2) ist etwas heller als (1), wodurch im Hintergrund Details besser zu erkennen sind.
- Der Text wurde in (2) neu gesetzt. Warum man "Kontrollturm" mit einer Silbentrennung verstehen hat, ist mir nicht klar.
- Für eine bessere Übersetzung wäre genug Platz gewesen.
|